(Noun) sąd najwyższy;
Sąd Najwyższy
WYSOKI TRYBUNAŁ
(the highest court in most states of the United States)
Sąd Najwyższy
synonim: supreme court
synonim: state supreme court
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The highest courts of international law have called this massacre by its proper name: genocide.
Najwyższe międzynarodowe organy sądowe nazwały te masakrę po imieniu: ludobójstwo.
One could almost be forgiven for thinking that the Bangladeshi High Court had read our resolution.
Można niemal wybaczyć, jeżeli komuś przyjdzie na myśl, że Sąd Najwyższy Bangladeszu przeczytał naszą rezolucję.
At the same time, the same High Court banned all ships containing hazardous substances from entering Bangladeshi territory.
Jednocześnie Sąd Najwyższy zakazał wszystkim statkom, przewożącym substancje niebezpieczne, wstępu na terytorium Bangladeszu.
But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
Ale Piotr szedł za nim z daleka aż do dworu najwyższego kapłana; a wszedłszy tam, siedział z sługami, aby ujrzał koniec.
Moreover, those Member States, having accepted the jurisdiction, may limit it to the highest national courts or tribunals.
Ponadto te państwa członkowskie, po zaakceptowaniu jurysdykcji, mogą ją ograniczyć do najwyższych sądów lub trybunałów krajowych.
And, then your case has been submitted in the high court.
A kiedy twoja sprawa będzie złożona w Sądzie Najwyższym?
Who can one trust if not a High Court judge?
Komu zaufać, jak nie sędziemu Sądu Najwyższego.
I'll go to the highest levels of government, to the High Court.
Zwrócę się do najwyższych władz. Do sądu, jeśli będzie trzeba.
He studied well and has become high court lawyer.
Dobrze się uczył i stał się prawnikiem Sądu Najwyższego.
We got us a verdict up in this High Court.
Mamy ostateczy wyrok w tym 'Wysokim' Sądzie.
I will initiate an independent enquiry by a former high court judge
Będzie wszczęte niezależne dochodzenie w sprawie byłego sędziego Sądu Najwyższego.
Halfway to the High Court as we speak.
Są teraz w połowie drogi do Sądu Najwyższego.
I'm Justice Strauss of the city high court.
Jestem sędzina Strauss z miejskiego sądu.
You could appoint him a High Court judge.
Mógłbyś mianować go sędzią Wysokiego Trybunału.
I'd filed an appeal in the High Court.
Złożyłem apelację do Sądu Najwyższego
No need to threaten us, sir. I'm also an advocate in High Court.
Nie musisz nas straszyć, jestem sędzią Sądu Najwyższego.
One could almost be forgiven for thinking that the Bangladeshi High Court had read our resolution.
Można niemal wybaczyć, jeżeli komuś przyjdzie na myśl, że Sąd Najwyższy Bangladeszu przeczytał naszą rezolucję.
This is a High Court opinion... upholding such laws in existence in another country.
Jest to opinia Sądu Najwyższego podtrzymująca istnienie takiego prawa w innych krajach.
before the High Court in Ankara confirms your sentence.
zanim sąd najwyższy w Ankarze zatwierdzi twój wyrok.
At the same time, the same High Court banned all ships containing hazardous substances from entering Bangladeshi territory.
Jednocześnie Sąd Najwyższy zakazał wszystkim statkom, przewożącym substancje niebezpieczne, wstępu na terytorium Bangladeszu.
One good thing is that, for this reason, the High Court ordered the Government of Bangladesh a week ago to close these 'dismantling yards' within two weeks.
Jedynym dobrym skutkiem takiej sytuacji jest fakt, że tydzień temu Sąd Najwyższy nakazał z tej przyczyny rządowi Bangladeszu zamknięcie tych "stoczni demontażowych” w okresie dwóch tygodni.
The acts of vandalism against churches in Malaysia following a High Court ruling on the use of the word 'Allah' give rise to serious concerns.
Akty wandalizmu w kościołach w Malezji w wyniku orzeczenia Wysokiego Trybunału w sprawie używania słowa "Allach” wzbudzają wielkie zaniepokojenie.
Lets go to our special correspondent, Radhika Talwar.. ..who's at the Goa High Court.
Nasza specjalna korespondentka, Radhika Talwar.. .. jest na Goa w Sądzie Najwyższym.
These questions are also timely, in the light of the recent ruling of the Bangladeshi High Court that you have just mentioned and the situation in that country.
Przedmiotowe pytania są również bardzo aktualne ze względu na niedawne orzeczenie Sądu Najwyższego Bangladeszu, o którym pan poseł przed chwilą wspomniał, oraz sytuację w tym kraju.